Základní fyzikální praktikum

... vše o fyzikálním praktiku najdete právě na těchto stránkách
UKMFFKVOF

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


protokoly

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revize Předchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
protokoly [21.05.2021 08:38]
Valentová Helena doc. RNDr. Ph.D. [Výsledky a zpracování měření]
protokoly [19.02.2025 07:15] (aktuální)
Valentová Helena doc. RNDr. Ph.D. [Teoretická část]
Řádek 2: Řádek 2:
  
 Příklad vypracovaného referátu: {{:​info:​6_reologie_vzor.pdf|Vzorový referát}}. Příklad vypracovaného referátu: {{:​info:​6_reologie_vzor.pdf|Vzorový referát}}.
 +
 +Příklady správného a chybného zpracování najdete zde:  {{:​info:​referat_priklady.pdf|Příklady zpracování}}.
 +
 +Příklady zápisu nejistoty dle normy ISO najdete zde:  {{:​info:​zapis_nejistot.pdf|Zápis nejistot}}.
 +
  
 Referát z praktika by neměl být delší než 10 stran. Referát z praktika by neměl být delší než 10 stran.
Řádek 14: Řádek 19:
 ===== Teoretická část ===== ===== Teoretická část =====
  
-  *     ​Teoretické základy, zavedení symbolů veličin; průběžně uvádět odkazy na použitou literaturu. Stručné shrnutí teoretických poznatků potřebných k měření, do této části protokolu nepatří odvozování vztahů. Je třeba uvést používané vztahy a zavést značky jednotlivých veličin, symboly veličin v~textu odlišujeme typem písma (např. kurzíva ve strojové, podtržení v ručně psaném), ve vzorcích i v~textu použijte stejný typ písma, dejte pozor, aby zavedený symbol náležel právě jedné fyzikální veličině a naopak. +  *     ​Teoretické základy, zavedení symbolů veličin; průběžně uvádět odkazy na použitou literaturu. ​**Stručné** shrnutí teoretických poznatků potřebných k měření, do této části protokolu nepatří odvozování vztahů. Je třeba uvést používané vztahy a zavést značky jednotlivých veličin, symboly veličin v~textu odlišujeme typem písma (např. kurzíva ve strojové, podtržení v ručně psaném), ve vzorcích i v~textu použijte stejný typ písma, dejte pozor, aby zavedený symbol náležel právě jedné fyzikální veličině a naopak. 
-  *     Popis metody měření; odkazy na použitou literaturu. Opět stačí stručně, neopisujte návody k~úlohám, naopak ovšem uveďte, jak jste postupovali,​ je-li postup odlišný, či podstatné okolnosti ve skriptech neuváděné. +  *     Popis metody měření; odkazy na použitou literaturu. ​**Opět stačí stručně**, neopisujte návody k~úlohám, naopak ovšem uveďte, jak jste postupovali,​ je-li postup odlišný, či podstatné okolnosti ve skriptech neuváděné. 
-  *     ​Použité přístroje a jejich sestava (obrázek, ​schéma), použitá měřidla a jejich přesnost; odkazy na použitou literaturu. ​+  *     ​Použité přístroje a jejich sestava (u úloh v praktiku II schéma ​zapojení), použitá měřidla a jejich přesnost; odkazy na použitou literaturu. ​
    
 ===== Výsledky a zpracování měření ===== ===== Výsledky a zpracování měření =====
  
-  *     ​Podmínky pokusu - teplota místnosti, tlak vzduchu, případně vlhkost a jiné okolnosti, které mohly měření ovlivnit. Nezapomínejte na ně, např. teplota či vlhkost mohou výrazně ovlivnit měření i když ve výpočtech explicitně nevystupují. +  *     **Podmínky** pokusu - teplota místnosti, tlak vzduchu, případně vlhkost a jiné okolnosti, které mohly měření ovlivnit. Nezapomínejte na ně, např. teplota či vlhkost mohou výrazně ovlivnit měření i když ve výpočtech explicitně nevystupují
-  *     ​Naměřené hodnoty ​(v tabulkách). Tabulky číslujte a uveďte název tabulky, záhlaví tabulky obsahuje symbol veličiny a její jednotku. +  * **Měřicí přístroje** a jejich přesnost
-  *     Popis způsobu zpracování dat (metoda zpracování,​ typ chyby, případně zvolená hodnota pravděpodobnosti,​ statistické vztahy). Standardní vzorce např. pro výpočet směrodatné odchylky není třeba uvádět. Nezapomínejte uvést chybu měřidla a tu zahrnout do celkové chyby měření. ​(Z protokolu musí být zřejmé, jak se k~výsledku na základě naměřených dat došlo - tj. např. jaké hodnoty byly dosazovány do statistických vzorců nebo do vzorců používaných při vyhodnocování závislostí či výpočtu chyb měření.) +  *     ​Naměřené ​**hodnoty v tabulkách**. Tabulky číslujte a uveďte název tabulky, záhlaví tabulky obsahuje symbol veličiny a její jednotku. ​{{:​info:​referat_tabulka.pdf|Tabulka}} 
-  *    Výsledky číselně ve tvaruzaokrouhlené,​ jednotka, případně ​uvést ​relativní ​chybu+  *     **Popis způsobu zpracování dat** - metoda zpracování,​ typ chyby, případně zvolená hodnota pravděpodobnosti,​ statistické vztahy. Nutno uvádět zcela konkrétní vzorce pro výpočet chyb, uvedení obecného vzorce nebo odkaz na něj v literatuře nestačí. Standardní vzorce např. pro výpočet směrodatné odchylky není třeba uvádět. ​(Když si nejste jisti, zda vzorce uvést či vynechat, volte první možnost.) ​Nezapomínejte uvést chybu měřidla a tu zahrnout do celkové chyby měření. Z~protokolu musí být zřejmé, jak se k~výsledku na základě naměřených dat došlo - tj. např. jaké hodnoty byly dosazovány do statistických vzorců nebo do vzorců používaných při vyhodnocování závislostí či výpočtu chyb měření. ​Pokud byla použita nějaká funkce programu, mělo by být z textu jasné, které vzorce se použily, případně o kterou výpočetní metodu šlo. Zmínka typu "​Použil jsem funkci scipy.stats.linregress programu Python"​ působí sice zasvěceně,​ ale bez dalších informací je bezcenná. ​ 
-  *    Výsledky - graficky. Dobře si prohlédněte,​ co je součástí správně vypracovaného {{:info:referat_graf_spravne.pdf|grafu}} a čeho se {{:​info:​referat_graf_chybne.pdf|vyvarovat}}. ​+  *    ​**Výsledky číselně** uvádějte ​ve tvaru //​d//​~=~5,​03(2)~mm nebo //​d//​~=~(5,​03~±~0,​02)~mm - zaokrouhlené, nejistota měření, jednotka, případně relativní ​chyba. {{:​info:​referat_vysledek.pdf|Zápis výsledku}} a {{:​info:​zapis_nejistot.pdf|zápis nejistot}}
 +  *    ​**Výsledky - graficky**. Dobře si prohlédněte,​ co je součástí správně vypracovaného {{:info:referat_graf.pdf|grafu}} a čeho se {{:​info:​referat_graf_chybne.pdf|vyvarovat}}. ​
  
  
 ===== Diskuse výsledků ===== ===== Diskuse výsledků =====
  
 +  *   ​Samostatně vlastními slovy zhodnotit průběh experimentu a dosažené výsledky.
   *   ​Posoudit správnost výsledků (hodnot, průběhu závislostí),​ porovnat získané veličiny s tabelovanými hodnotami (kde je to možné) nebo s hodnotami nalezenými v literatuře (literaturu nutno citovat).  ​   *   ​Posoudit správnost výsledků (hodnot, průběhu závislostí),​ porovnat získané veličiny s tabelovanými hodnotami (kde je to možné) nebo s hodnotami nalezenými v literatuře (literaturu nutno citovat).  ​
   * Odhad správnosti (odhad systematické chyby; srovnání s~tabelovanými aj. publikovanými hodnotami); snažit se o nalezení zdroje systematické chyby. Odkazy na použitou literaturu.   * Odhad správnosti (odhad systematické chyby; srovnání s~tabelovanými aj. publikovanými hodnotami); snažit se o nalezení zdroje systematické chyby. Odkazy na použitou literaturu.
-  *     ​Hodnocení přesnosti (vzhledem k plánované přesnosti apod.). 
   *     ​Komentář ke grafům (např. vysvětlení odchylek od očekávaného chování)   *     ​Komentář ke grafům (např. vysvětlení odchylek od očekávaného chování)
   *     Jiné okolnosti související s měřením, návrhy na úpravy měření či způsobu zpracování apod.    *     Jiné okolnosti související s měřením, návrhy na úpravy měření či způsobu zpracování apod. 
Řádek 38: Řádek 44:
  
   * Stručné a přehledné shrnutí dosažených výsledků s ohledem na pracovní úkoly. ​   * Stručné a přehledné shrnutí dosažených výsledků s ohledem na pracovní úkoly. ​
-  * Uvedení výsledných hodnot, ​bylo-li ​úkolem určit hodnotu nějaké veličiny ​či popsání závislosti, ​jestliže ​bylo cílem její nalezení. ​+  * Uvedení výsledných hodnot, ​pokud úkolem určit hodnotu nějaké veličiny, nebo popsání závislosti, ​pokud bylo cílem její nalezení. ​
   * V závěru neuvádíme odkazy na tabulky a grafy. Závěrem není věta: "​Úkoly byly splněny."​   * V závěru neuvádíme odkazy na tabulky a grafy. Závěrem není věta: "​Úkoly byly splněny."​
  
protokoly.1621579117.txt.gz · Poslední úprava: 21.05.2021 08:38 autor: Valentová Helena doc. RNDr. Ph.D.